Глава 16. Похищение

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Где же я видела эти глаза? Странно! Откуда это чувство?

Через мгновение он слегка улыбнулся, подлетел ко мне, обнял за талию, и я оказалась в его объятиях. Чувство дежавю становилось всё сильнее. Кто этот человек? Почему он кажется мне таким знакомым?

— Сестрица Цзюнь! — воскликнула Инъэр, увидев, как меня уносит мужчина в белом.

— Эй, вы! Скорее! Спасите сестрицу Цзюнь! — Инъэр остановила преследовавших мужчину стражников. Те, увидев её, замерли на несколько секунд, а затем бросились в погоню. Но лёгкость движений мужчины в белом была поразительна, и вскоре он оторвался от них.

— Господин, зачем вы привели меня сюда? — спросила я, когда он опустился на землю в каком-то поместье и отпустил меня.

— Ваша красота пленила меня, вот я и решил вас похитить, — с улыбкой ответил мужчина и снял белую ткань с лица.

Я широко раскрыла глаза, не отрываясь глядя на его лицо. Я узнала эти глаза! Это был тот самый мужчина в чёрном, который помог мне сбежать из резиденции красавчика принца!

Я предполагала, что этот мужчина должен быть красив, но даже не представляла себе, насколько…

Он был одет в белоснежные одежды, которые развевались на ветру. Под тонкими бровями скрывались миндалевидные глаза, прямой нос и алые губы. Его черты лица были изящными, но в то же время яркими.

На его губах играла чарующая улыбка, а чёрные как смоль волосы ниспадали до самых бёдер, придавая ему ещё больше очарования.

Лёгкий ветерок коснулся его волос, а белоснежные одежды делали его похожим на неземное существо.

— Вы… разве вы не…?

— Я всё ещё не использовал Нефритовые Благовонные Пилюли, которые вы мне дали, — с улыбкой в глазах ответил мужчина в белом.

— Зачем вы привели меня сюда? Отправьте меня обратно!

— Какая интересная женщина! Такая милая! — Он проигнорировал мою грубость и легонько коснулся моего носа, его улыбка стала ещё шире.

— Отправьте меня обратно! — Я сделала несколько шагов назад, чувствуя себя неловко. — Мне это не нравится.

— Нет, — тут же ответил он.

— Что вы задумали?

— Не знаю, но думаю, теперь моя жизнь станет намного интереснее! — С этими словами мужчина в белом развернулся и ушёл.

Глядя на его удаляющуюся спину, я сердито посмотрела ему вслед. «Раз не хочешь отправлять меня обратно, я уйду сама».

Перепрыгнув через стену с помощью лёгкой техники, я обнаружила, что за ней простирается бамбуковая роща. Почему я не заметила её раньше? Я пошла по роще, но примерно через час поняла, что что-то не так. Почему я никак не могу выйти из неё? И все эти места кажутся мне знакомыми?

Например, этот странный бамбук с изогнутой вправо веткой, преграждающей путь. Мне кажется, я уже не раз видела этот бамбук!

— Вам не надоело ходить туда-сюда целый час? — раздался сверху насмешливый голос, когда я уже совсем выбилась из сил. Я сразу узнала голос этого мерзавца.

Уставшая, я просто села на землю и сердито посмотрела на мужчину, стоявшего на бамбуке.

Он усмехнулся и спрыгнул вниз. — Совсем забыл сказать вам, что я создал в этой роще барьер. Пока не разрушите его, вам отсюда не выбраться!

Глядя на его невинную улыбку, мне захотелось оставить на его лице пару царапин.

Внезапно он обнял меня за талию и прошептал на ухо: — Оставайся со мной, тебе всё равно не сбежать! — Когда он закончил говорить, мы уже были в поместье.

— С сегодняшнего дня ты будешь моей личной служанкой. Если будешь хорошо себя вести, я подумаю о том, чтобы отпустить тебя пораньше.

— Что! Личной служанкой? Почему я должна соглашаться на это нелепое требование? — в негодовании воскликнула я.

— Можешь не соглашаться. Тогда будешь работать на кухне и всю жизнь прислуживать в этом поместье! Выбирай! — Этот мерзавец угрожал мне!

Но я ничего не могла с ним поделать. Я не могла победить его в бою! И даже если бы я попыталась отравить его, он бы наверняка это почувствовал! К тому же, у него были Нефритовые Благовонные Пилюли, которые я ему дала! А один из эффектов этих пилюль — невосприимчивость к ядам в течение пяти лет!

— Ладно! Буду твоей личной служанкой! — «Я потерплю, но потом обязательно отомщу тебе».

— Чего застыла? Пошли! — Он легонько стукнул меня по голове и пошёл вперёд.

— А… как мне к вам обращаться? — Внезапно я вспомнила, что мы виделись всего два раза, и я даже не знаю его имени.

— Называй меня господином, — коротко ответил он.

— А как вас зовут? — «Чтобы потом знать, кому мстить!»

— Что? Тебе интересно моё имя? — Он резко остановился и приблизил своё лицо к моему. Я невольно отступила на несколько шагов. Почему он всё время так делает?

— Наньгун Цифэн. Запомнила? — неожиданно серьёзно ответил он.

Наньгун Цифэн? Красивое имя.

— Господин, а это кто? — В этот момент перед нами появилась служанка в зелёном платье и почтительно поклонилась.

— Это моя новая служанка. Поселите её в комнате рядом с моей. С этого дня она будет заботиться о моём быте.

— Девушка, прошу вас, следуйте за мной! — Служанка бросила на меня странный взгляд и пошла вперёд. Мне оставалось только идти за ней.

Почему она так на меня посмотрела? Вроде бы недружелюбно? Мы же видимся впервые? У нас нет никакой вражды? Почему же она с самого начала настроена ко мне враждебно?

Служанка привела меня в комнату, которую выбрал для меня Наньгун Цифэн.

xbanxia.com (на этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Похищение

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение