Глава 7. Возвращение в столицу

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Два года спустя~

В тот же вечер, когда Юэ встретил дедушку и бабушку, дедушка забрал его с собой, а бабушка осталась, чтобы обучить меня медицине и токсикологии.

Поскольку в прошлой жизни я изучала медицину и имела определённые знания о лекарственных травах, обучение медицине не заняло много времени.

А вот изучение токсикологии потребовало от меня немало времени и сил. Бабушка дала мне пять или шесть книг по токсикологии, и, увидев названия ядов, перечисленных в них, у меня разболелась голова.

Хотя я знала, что бабушка в токсикологии разбирается даже лучше, чем в медицине, мои познания в этой области были равны нулю. Мне потребовалось много времени, чтобы просто запомнить названия всех этих ядов.

В итоге, благодаря своей феноменальной памяти, я потратила полтора года, чтобы наконец-то усвоить содержание этих книг! А бабушка полгода назад уехала из города Юйлинь…

Несколько дней назад я получила письмо из столицы Ци Го. В нём было всего несколько слов: «До цзицзи вернуться в столицу». Никаких других пояснений.

Хотя я и не знала, что произошло, но решила поскорее отправиться в столицу.

— Ао, далеко ли до ближайшего постоялого двора?

Ао я «подобрала» полгода назад. Он лежал без сознания, весь в ранах, возле моей резиденции.

Руководствуясь врачебным долгом спасать жизни, я решила помочь ему и вылечила его раны.

Когда он очнулся и узнал, что я спасла ему жизнь, то решил остаться со мной и служить мне верой и правдой в знак благодарности.

— Госпожа, мы доберёмся туда через день пути, — раздался бесстрастный голос Ао.

— Давайте остановимся на отдых! Уже поздно, не стоит ехать в темноте! — Я посмотрела на небо — скоро стемнеет. К тому же Ао целый день правил повозкой, ему нужно отдохнуть.

— Госпожа, отдохните немного. Я пойду поищу что-нибудь поесть. Хуань Юй, поищи сухие ветки для костра, — распорядился Ао, и, не успела я опомниться, они оба исчезли.

Мне оставалось только скучать в повозке, ожидая их возвращения.

Прошло полчаса, а их всё не было. Я начала волноваться.

«Что, если с ними что-то случилось в этих горах? Ао — мужчина, с ним вряд ли что-то серьёзное произойдёт. Но Хуань Юй — всего лишь девушка, к тому же она никогда не ночевала в лесу. Я начала беспокоиться за неё. Но я ничего не могла сделать, кроме как ждать возвращения Ао. Если я уйду отсюда, а он вернётся и не найдёт меня, будет ещё хуже».

— Госпожа, я вернулась! — послышался голос Хуань Юй. Я посмотрела на неё и ахнула. Как такая хрупкая девушка смогла принести столько хвороста? Ветки были сложены почти до самого её носа. Я поспешила к ней, чтобы помочь.

Увидев Хуань Юй целой и невредимой, я почувствовала облегчение.

— Глупышка, зачем ты набрала столько хвороста?

— Я боялась, что не хватит. Ао ещё не вернулся? — Хуань Юй опустила хворост на землю и огляделась.

— Посмотри-ка назад! — Я указала ей за спину. Там стоял Ао с несколькими рыбинами в руках.

— Госпожа, сегодня у нас на ужин только рыба. Не обессудьте. Я сейчас разведу огонь, — Ао бросил рыбу на землю и начал разводить костёр. Хуань Юй помогала ему.

После скромного ужина уже совсем стемнело.

— Госпожа, отдохните в повозке. Завтра нам снова в путь, — сказал Ао, заметив, как я зеваю от усталости.

Я потянулась и, не споря, забралась в повозку…

— Ао, заходите и вы. В повозке ещё есть место, — предложила я. Он целый день вёл повозку, добывал для меня еду и, должно быть, очень устал.

— Госпожа, мужчинам и женщинам не подобает находиться вместе. Это может повредить вашей репутации, — после недолгого молчания снаружи донёсся бесстрастный голос Ао.

— Сейчас не время думать о репутации! Вам завтра снова вести повозку. Если вы не выспитесь, мы можем не успеть. Так что не отказывайтесь, — разве можно быть таким упрямым?

Прошло некоторое время, но он так и не ответил.

Я уже собиралась откинуть полог повозки, когда Ао опередил меня и зашёл внутрь…

xbanxia.com (на этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Возвращение в столицу

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение