Предмет для спасения жизни

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В руке Бай Вэй болталась освежёванная крольчатина. Нежное розовое мясо выглядело невероятно аппетитно.

Бай Вэй потрясла добычей и улыбнулась:

— Этот хитрец заставил меня побегать. Зато на обратном пути я нашла ручей и сразу же освежевала его. Не придётся тащиться вниз мыть тушку. Посмотри, какое мясо! Жаркое получится отменным.

Сяо Ба не усомнилась в словах сестры и кивнула:

— Действительно, выглядит отлично! Я сейчас соберу хворост, как следует поджарим.

С этими словами она направилась к лесу. Ждать снаружи, терзаясь тревогой, она больше не хотела. Кто знает, выберется ли её седьмая сестра из чащобы на этот раз? Так что собирать хворост — её задача.

Бай Вэй не возражала, но её взгляд, следящий за удаляющейся Сяо Ба, сузился. Рука непроизвольно легла на кроличью шкурку, притороченную к поясу. Со стороны меховая свёрнутая шкурка казалась просто добычей. Но если бы кто-то ткнул в неё посильнее, то удивился бы — внутри явно было спрятано что-то твёрдое. Бай Вэй намеренно носила её напоказ, следуя принципу: самое опасное место — самое безопасное. Хотя Сяо Ба и не враг, но содержимое шкурки она видеть не должна. Это было то, что спасёт Бай Вэй жизнь через несколько дней, когда она покинет Хэншань и даже Великий Лян.

Вскоре Сяо Ба вернулась с хворостом, а Бай Вэй уже соорудила подставку и нанизала кролика на ветку для жарки. Подложив хворост под тушку, Бай Вэй высекла огнивом искру. Подруги охотились вместе не впервые, действовали слаженно. Полив мясо приправами и посыпав солью, Бай Вэй переворачивала ветку и завела разговор:

— Сяо Ба, мы знакомы так давно, а я даже твоего настоящего имени не знаю. Кажется, с тех пор как я стала ученицей Мастера, никто тебя по имени не зовёт — только Сяо Ба да Сяо Ба.

Сяо Ба усмехнулась:

— А у меня и нет имени. Меня Мастер подобрал. Если бы не ты была старше, я бы, может, и твоей старшей сестрой по учёбе была.

— Вот как? Впервые слышу, — Бай Вэй искренне удивилась. В её глазах Линь Чупин был человеком холодным, да и её собственное положение наглядно показывало, что ученики Хэншань не прочь пнуть упавшего. Но вот Сяо Ба, сироту, почему-то никто не обижал.

Напротив, в последние дни, когда её саму задирали, Сяо Ба заступалась.

И что удивительно — ей за это ничего не было.

— Многие знают. Просто ты редко бывала на горе и раньше со мной не общалась, — надула губы Сяо Ба.

Воспоминания прежней Бай Вэй действительно не хранили ничего особенного об этой девушке. Нынешней Бай Вэй стало неловко. Хотя вина лежала на прежней хозяйке тела, но сейчас это была *её* плоть, и с момента появления здесь Сяо Ба не раз её выручала. Хотя бы «прости» нужно было сказать.

— Прости, — сказала Бай Вэй то, что думала.

Сяо Ба опешила, затем махнула рукой:

— Да ладно, зачем так серьёзно? Мы же сёстры! Главное, что сейчас мы вместе, правда?

Бай Вэй в ответ лишь улыбнулась, оставив вопрос без ответа. Желание Сяо Ба было искренним, но Бай Вэй знала: пройдёт несколько дней — и сёстрами им не быть. И снова, уже про себя, она мысленно прошептала: «Прости».

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение