Глава 3. Воспользовавшись моментом (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Бухгалтер тут же подошел, собрал все книги и вышел вслед за управляющим.

Как только они ушли, члены семьи Цзи и слуги, столпившиеся у ворот двора, начали оскорблять Цзи Нина и плевать в его сторону.

— Пойдемте собирать вещи, — обратился Цзи Нин к Юйлин и Хэ Аню, не обращая внимания на оскорбления.

— Молодой господин, семья Цзи присвоила себе столько серебра, а теперь еще и выгоняет вас! — воскликнула Юйлин, ее глаза покраснели, она была готова расплакаться.

— Молодой господин, давайте обратимся к властям! Это уже слишком! — возмутился Хэ Ань.

— Всего лишь деньги, — с улыбкой ответил Цзи Нин. — Зато я получил свободу. Это того стоит.

С этими словами он прошел мимо Юйлин и Хэ Аня в дом, громко декламируя:

— Я рожден для великих дел, и золото ко мне вернется! Ха-ха-ха…

Члены семьи и слуги, собравшиеся у ворот, услышав эти строки, невольно замолчали, обдумывая их смысл. Стихи действительно звучали гордо и уверенно.

Однако через мгновение они возобновили свои оскорбления с новой силой.

— Хвастун! Наглец!

— Какие великие дела?! Ты и навозной кучи не стоишь! Тьфу!

— Даже навоз может быть удобрением. Хе-хе…

— А разве он такой же питательный, как свиной, коровий или куриный помет?

— Может быть?

— Сомневаюсь!

— Ха-ха-ха…

Ближе к вечеру, когда Цзи Нин, Юйлин и Хэ Ань почти закончили упаковывать вещи, у ворот раздался крик:

— Цзи Нин! Цзи Нин!

Цзи Нин хотел было выйти.

— Кажется, это господин Чжао и господин Ду, — шепнула ему на ухо Юйлин, догнав его. — Молодой господин, они ваши… друзья.

— И что за друзья? — остановившись, спросил Цзи Нин.

Не имея воспоминаний прежнего Цзи Нина, он полагался на подсказки Юйлин, чтобы вспомнить, кто есть кто.

— Вы часто проводили с ними время, пили вино… И посещали бордели… — тихо ответила Юйлин.

— Значит, собутыльники, — усмехнулся Цзи Нин. — Если они пришли сюда в такой момент, значит, в них есть хоть капля благородства.

Выйдя из дома, Цзи Нин окинул взглядом двор. Его улыбка тут же исчезла.

Там стояли четверо молодых людей в одежде ученых, за ними — несколько рослых слуг. Одного из них, стоявшего в центре, Цзи Нин узнал. Это был Цзи Цзин, правнук главы клана Цзи Цзэ.

Еще до поездки в Аньси у них с Цзи Цзином произошел конфликт.

Если эти трое пришли вместе с Цзи Цзином, ничего хорошего ждать не приходилось.

Юйлин быстро шепнула Цзи Нину имена его «друзей».

— Цзи Нин, возвращай деньги! — крикнул Ду Шоу, стоявший слева от Цзи Цзина, протягивая руку.

— Цзи Нин, деньги! — закричали остальные двое, также протягивая руки.

Цзи Нин посмотрел на них. Их лица были злыми, они явно были готовы на все, чтобы получить свои деньги.

— Верну, только дайте расписки, — спокойно ответил Цзи Нин.

Он понятия не имел, сколько денег прежний Цзи Нин им задолжал, поэтому нужно было руководствоваться расписками.

Друзья Цзи Нина, похоже, были к этому готовы и тут же достали расписки.

Взглянув на них, Цзи Нин присвистнул. Оказывается, он должен им больше четырехсот лянов.

— Хорошо, я все понял. В течение трех дней верну вам долг. Можете идти, — сказал Цзи Нин и направился обратно в дом.

Ду Шоу и двое других тут же бросились к нему, преграждая путь.

— Цзи Нин, не думай, что мы не знаем о твоем положении. У тебя ни гроша за душой, ты еще и семье должен триста лянов. Сегодня ты вернешь нам деньги! — холодно произнес Ду Шоу.

— Верно! Немедленно возвращай деньги, иначе пеняй на себя! — закричали остальные, закатывая рукава.

Их рослые слуги окружили Цзи Нина, сверля его свирепыми взглядами. Они ждали лишь приказа своих хозяев, чтобы наброситься на него.

Цзи Нин, ничуть не испугавшись, повернулся к Цзи Цзину.

— Цзи Цзин, что ты задумал? — холодно спросил он.

— Ха-ха, ничего особенного, — с усмешкой ответил Цзи Цзин, раскрывая веер. — Кстати, скоро этот двор будет моим. Раз уж я стану здесь хозяином, почему бы тебе не оставить мне свою служанку? Если ты продашь мне Юйлин, твой долг перед Ду Шоу и остальными будет списан!

Сказав это, он посмотрел на Юйлин с похотливой улыбкой.

— Молодой господин, прошу вас, не продавайте меня! — побледнев, воскликнула Юйлин, хватаясь за рукав Цзи Нина. Она была готова расплакаться.

Цзи Цзин давно хотел заполучить Юйлин и несколько раз предлагал прежнему Цзи Нину ее купить. Однако, несмотря на все свои недостатки, Цзи Нин не хотел расставаться с Юйлин. Она была ему предана, красива, заботлива, да и в деньгах он не нуждался. Из-за этого у него даже произошел конфликт с Цзи Цзином.

У Цзи Цзина была дурная слава. За последние пару лет он купил двух хорошеньких служанок, которых использовал и бросил. Наигравшись с ними, он отдавал их своим друзьям, а когда они ему окончательно надоедали, продавал в бордель.

— Не бойся, — успокаивающе погладил Цзи Нин Юйлин по плечу. — Даже если я стану нищим, я тебя не продам.

Затем он повернулся к Цзи Цзину.

— Довольно неплохая попытка воспользоваться моей бедой, — спокойно сказал он. — Жаль только, что ты…

Не успел он договорить, как Ду Шоу нетерпеливо перебил его:

— Цзи Нин, хватит ломаться! Мы знаем, чего ты стоишь. Продавай служанку Цзи Цзину и возвращай нам деньги. Все равно, рано или поздно, тебе придется ее продать. Выйдя из поместья, ты сам себя прокормить не сможешь, не то что служанку!

— Именно! Продашь сейчас — получишь хорошую цену, раз уж Цзи Цзин положил на нее глаз, — добавил Чжао Сюн.

— А может, наш великий талант Цзи Нин напишет стишок и продаст его за пару сотен лянов, чтобы вернуть нам долг? Ха-ха… — засмеялся третий друг.

— Ха-ха-ха, — рассмеялись Ду Шоу и Чжао Сюн. — Брат Лю, ты не напомнил, мы бы и забыли! Он же все уши нам прожужжал своими стихами! Говорил, что каждый раз, заходя в Палату Поэзии, выходит оттуда с десятками лянов серебра.

Цзи Цзин, неторопливо обмахиваясь веером, наблюдал за происходящим с презрительной улыбкой.

— Вы, как никто другой, знаете меня, — обратился Цзи Нин к своим «друзьям» с легкой улыбкой. — Я как раз собирался в Палату Поэзии, чтобы продать пару стихов.

Ду Шоу, его друзья и Цзи Цзин опешили, а затем разразились хохотом, словно услышали самую смешную шутку на свете.

Не обращая внимания на их насмешки, Цзи Нин гордо вышел из двора.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Воспользовавшись моментом (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение