Глава 13

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Что? — Сун Аньжу немного растерялась.

Шэнь Наньчэнь протянул палец и ткнул в разноцветные заколки на ее голове: — Дай заколки, я пойду верну.

— О.

Сун Аньжу молча начала снимать заколки.

Они стояли вместе в толпе, создавая какое-то необъяснимое давление.

Студенты вокруг, которые только что болтали, тут же замолчали.

Владелица заколок тоже была там. Две девушки, увидев эту сцену, хотели сказать, что не нужно возвращать, но встретились взглядом с Шэнь Наньчэнем.

Они молча закрыли рты.

— Здесь еще есть, осторожнее, волосы совсем растрепались.

— ...

— И здесь.

— ...

— И здесь тоже.

— ...

Под руководством Шэнь Наньчэня Сун Аньжу снимала заколки с головы и клала ему на ладонь. Они стояли вместе, очень гармонично.

Наблюдающие люди не могли вписаться в эту атмосферу и постепенно разошлись.

На ладони Шэнь Наньчэня лежало несколько заколок, но он по-прежнему терпеливо время от времени указывал, где еще остались.

Сун Аньжу вскоре стало не по себе.

Возможно, она устала после прохождения 400-метровой полосы препятствий, возможно, привыкла к заботе соседок по комнате, а возможно, из-за того, что в последнее время часто была с Цинь Чжии и Шэнь Наньчэнем, подсознательно перестала считать его чужим.

— На затылке еще есть.

Сун Аньжу больше не хотела этим заниматься.

Она положила заколку, которую держала в пальцах, ему на ладонь и недовольно сказала: — Ты можешь не только говорить, но и делать?

— Хочешь, чтобы я помог тебе снять?

Шэнь Наньчэнь: — Почему бы и нет?

Это же старшая сестра сама попросила.

Только потом не обвиняй меня, как в прошлый раз.

— ...

Услышав его слова, полные смеха, Сун Аньжу только тогда поняла, что сказала.

Под "обвинять, как в прошлый раз" он, вероятно, имел в виду тот случай, когда она подумала, что он в нее влюблен, и с праведным негодованием отказала ему.

Она попыталась ответить молчанием, но Шэнь Наньчэнь продолжал ее дразнить словами.

Краем глаза она заметила, как его пальцы потянулись к ее волосам, и Сун Аньжу увернулась.

На лице Шэнь Наньчэня появилось некоторое недоумение: — То просишь помочь, то не позволяешь. У девушек так быстро меняются мысли?

Или это стеснение?

Сун Аньжу категорически отрицала: — Нет.

Шэнь Наньчэнь: — Тогда почему уворачиваешься?

Встретив его насмешливый взгляд, Сун Аньжу не могла признаться, что передумала. Она подошла к соседней скамейке и села: — Устала стоять, не уворачивалась.

Они сели на длинную скамейку для отдыха.

Сун Аньжу откинулась на спинку, ее взгляд был расфокусирован и направлен вперед, а Шэнь Наньчэнь небрежно снимал заколки.

Несмотря на то, что они сидели не близко и не создавали никакой романтической атмосферы, те, кто видел эту сцену, невольно чувствовали, что они очень подходят друг другу.

*

После короткого перерыва началось второе задание — "трое на четырех ногах".

Чтобы сделать игру более зрелищной и проверить способность всех работать в команде, трое человек в каждой группе не распределялись инструктором по способностям и не объединялись по желанию, а определялись жеребьёвкой.

Сун Аньжу взяла первую попавшуюся бумажку и отошла в сторону, чтобы отдохнуть.

Среди толпы тех, кто вытянул номера, время от времени раздавались крики в поисках товарищей по команде. Только тогда она неторопливо развернула свою бумажку, чтобы взглянуть.

Номер 8. Хороший номер.

— Номер 8, номер 8!

Где мои товарищи?

— Здесь.

Сун Аньжу ответила.

Девушка обернулась, увидела, что это она, и ее глаза загорелись.

Девушка подбежала к ней: — Богиня Сун, здравствуйте!

Меня зовут Чжан Мэн!

Я ваша большая фанатка!

Это обращение сразу напомнило "исполнять шаманский танец", совершенно не имея никакой красоты.

Сун Аньжу посмотрела на нее две секунды: — Называй меня Сун Аньжу.

— Сун... Сун Аньжу.

Чжан Мэн немного покраснела, ярко улыбаясь.

Они тренировались вместе в группе 7 уже довольно долго, и Чжан Мэн знала, что Сун Аньжу не очень общительная. Она сама взяла на себя инициативу: — Еще одного товарища не хватает, я пойду поищу. Как насчет того, чтобы мы сначала немного попрактиковались в координации, когда найдем его?

Сун Аньжу кивнула, и Чжан Мэн энергично начала кричать: — Где номер 8, быстрее сюда, собираемся.

Шэнь Наньчэнь только что вытянул номер, но не успел его развернуть, как его забрали.

Ему в руку сунули бумажку с цифрой 8.

Девушка указала в какую-то сторону: — Младший брат, твоя девушка под номером 8.

Шэнь Наньчэнь как раз недоумевал, откуда у него появилась девушка, как издалека раздался энергичный голос, ищущий номер 8. Он взглянул и увидел девушку, которая очень оживленно кричала, делая рукой жест, будто держит микрофон. Рядом с ней, нахмурившись, прислонившись к дереву, стояла Сун Аньжу. Она ковыряла указательным пальцем в ухе, и по ее виду было понятно, что она очень недовольна.

— Спасибо.

Шэнь Наньчэнь поблагодарил девушку и направился прямо к Сун Аньжу.

Увидев его, Сун Аньжу невольно насторожилась: — Что тебе опять нужно?

Шэнь Наньчэнь проигнорировал ее вопрос, прислонился рядом с ней, и в его голосе звучала насмешка: — Сегодняшний день стоит того, чтобы войти в историю.

Подумав, что он говорит о ее выступлении на 400-метровой полосе препятствий, Сун Аньжу немного смягчилась: — Неплохо.

Ее глаза были очень черными и яркими. Хотя тон ее голоса не изменился, когда она это говорила, это создавало ощущение некоторой гордости.

Шэнь Наньчэнь тихо возразил: — Очень хорошо.

Сун Аньжу взглянула на него, почувствовала, что он какой-то странный, но не стала особо задумываться.

Как раз когда она собиралась немного примириться с ним в душе, он снова сказал: — Это первый раз, когда старшая сестра сама проявила ко мне интерес и спросила, что я собираюсь делать.

Я польщен.

Наверное, именно о таких людях говорят: "Из собачьего рта слоновой кости не выйдет".

Сун Аньжу отошла от дерева, к которому прислонялась, и отодвинулась подальше от него.

У студента, отвечающего за жеребьёвку в группе 7, осталось всего несколько бумажек. Почти все студенты обеих групп нашли своих товарищей по команде и уже начали тренировать слаженность. Рядом Чжан Мэн все еще энергично кричала.

У Сун Аньжу вдруг появилось нехорошее предчувствие: — Какой у тебя номер?

Шэнь Наньчэнь помахал бумажкой в руке.

Увидев на ней цифру 8, Сун Аньжу с недовольным лицом выхватила ее: — Иди поменяй.

— Старшая сестра не хочет быть со мной в одной группе?

— Не хочу.

— Когда я вытянул бумажку и узнал, что буду с вами в одной группе, я очень обрадовался.

Шэнь Наньчэнь вздохнул, его брови слегка опустились, он выглядел жалко: — Не ожидал, что вы не захотите быть со мной в одной группе.

Мне очень грустно.

Мужчина ростом более 185 см, делающий такое выражение лица, выглядел на удивление гармонично.

Его ресницы были длинными и подкрученными, что выглядело очень эффектно.

Сун Аньжу на мгновение замерла, глядя на его ресницы, пока не встретилась с его снова поднятыми глазами.

Она отвела взгляд, неловко отвернув голову.

Шэнь Наньчэнь выглядел так, будто его можно рассматривать сколько угодно: — Смотрите сколько хотите, не нужно тайком.

В его словах чувствовалось что-то вроде "даже если захочешь меня потрогать, мне все равно".

Сун Аньжу задохнулась: — Кто на тебя смотрит?

— Старшая сестра научилась стесняться?

— Я стесняюсь?

— Раньше вы открыто на меня смотрели, а сегодня тайком.

Он слегка наклонился вперед, встретившись с ней взглядом, и медленно, немного нагло сказал: — Я слышал, что от нестеснительности до стеснения очень часто бывает из-за...

Сун Аньжу прижала его кепку к лицу: — Заткнись.

Плечи Шэнь Наньчэня слегка подрагивали, губы, видневшиеся из-под козырька, приподнялись: — Разозлилась от смущения.

— ...

В голосе Сун Аньжу впервые прозвучал гнев: — Иди поменяй команду.

— Ладно, — Шэнь Наньчэнь надел кепку обратно, беспомощно пожал плечами: — Я тебя послушаю.

Сун Аньжу удивилась, почему он так послушен, как вдруг увидела, что он обратился к инструктору: — Инструктор Фан.

Товарищ Сун попросила меня поменять...

Когда инструктор рассказывал правила жеребьёвки, он ясно предупредил, что нельзя самовольно менять номера.

Этот человек крикнул во весь голос, и теперь ей точно не избежать выговора.

Сун Аньжу закрыла ему рот: — Заткнись.

Тепло его ладони необъяснимо обожгло ее руку.

Она тут же убрала руку за спину.

Инструктор Фан подошел: — Что случилось?

Почему вы еще не начали тренировать слаженность?

Сун Аньжу сердито взглянула на Шэнь Наньчэня, давая понять, чтобы он молчал.

Она объяснила: — Он хотел спросить, есть ли какие-нибудь хитрости.

— Тот, кто лучше координируется, идет посередине и отдает команды.

У вас двоих, наверное, проблем не будет.

Несколько групп уже перешли от первоначального хаоса к стабильности, а они двое спокойно стояли под деревом, выглядя совершенно неуместно. Инструктор Фан с недоумением спросил: — А где ваш третий товарищ?

Сун Аньжу указала на Чжан Мэн, которая весело и почти в рэперском стиле что-то кричала.

— Вы просто смотрите, как она там кричит?

Инструктор Фан на мгновение потерял дар речи. Он хотел отчитать их обоих, но немного понимал желание "влюбленной парочки" побыть наедине.

Он позвал Чжан Мэн: — Вы быстрее тренируйте слаженность, постарайтесь выиграть два раунда подряд, чтобы не пришлось участвовать в третьем задании.

Чжан Мэн еще не совсем вошла в ритм, она удивленно кружила вокруг них: — Я что-то пропустила?

Значит, младший брат Шэнь — наш товарищ по команде?

Тоже номер 8?

Я же говорю, полдня кричала, номера вытянули, а товарища по команде так и не нашла.

Шэнь Наньчэнь извинился: — Простите, старшая сестра.

Я только что занимался другими делами, не заметил, что вы меня зовете.

Слухи о них давно укоренились в сердцах студентов группы 7, и было совершенно очевидно, что за "другие дела" он имел в виду.

Чжан Мэн тайком взглянула в сторону Сун Аньжу и великодушно махнула рукой: — Ничего страшного.

Наверное, у меня голос был слишком тихий, и младший брат не обратил внимания.

— Ладно, вы трое быстрее тренируйтесь.

Постарайтесь 2-0 отправить группу 13.

— Гарантируем выполнение задания.

Чжан Мэн смешно отдала честь инструктору Фану.

Проводив инструктора, она, оказавшись третьей лишней между двумя "богинями", которые все еще сверлили друг друга взглядами, неловко прервала их: — Старшая сестра Сун, младший брат Шэнь, может, сначала потренируемся?

— Хорошо.

Шэнь Наньчэнь с улыбкой встал и подошел к Сун Аньжу: — Днем не хотели отдыхать?

Эта фраза немного рассеяла нежелание Сун Аньжу быть с ним в одной команде.

На данный момент самое главное — получить право на отдых: — Где веревка?

Чжан Мэн достала из сумки две красные веревки: — Вот!

Как нам троим связаться?

Сун Аньжу на несколько секунд задумалась, затем указала на Шэнь Наньчэня, выражение ее лица было очень напряженным: — Ты пойдешь посередине.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение