Глава 1. Она, номер 077, NPC без чувств

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

На Континенте Юаньдэ каждый знал о жестокости и безжалостности Императора Бэйинь. Он захватил власть, убил отца и братьев, обагрив кровью императорский дворец. Его методы были настолько безжалостны, что при одном упоминании о них люди дрожали от страха.

Однако Император Бэйинь обладал демонически-притягательной внешностью, способной очаровать всех. Несмотря на свою жестокость и безжалостность, его высокое положение над всеми и его дьявольски красивое лицо заставляли бесчисленных женщин со всего мира стремиться к нему, бросаясь одна за другой.

Император Бэйинь не отказывал никому, но по неизвестной причине потомство императорской семьи Бэйинь было крайне малочисленным.

Императору Бэйинь в этом году было уже около тридцати, но у него было всего трое сыновей и одна дочь.

Однако Император Бэйинь был жесток и равнодушен по натуре. Он никогда не уделял особого внимания своим детям и даже не заботился об их жизни и смерти.

Бэйинь, Императорский дворец, Задний сад.

Маленькая девочка, одетая в нежно-зеленое платье, с розовой, словно вырезанной из нефрита кожей, сидела на корточках у пруда с лотосами, выставив маленький зад, и зачарованно смотрела на плавающих в нем декоративных карпов.

Она, номер 077, бесчувственный неигровой персонаж, на протяжении десятков тысяч лет помогала различным главным героям достигать вершин их жизни.

Ее результаты ежегодно были на первом месте. От нечего делать она тайком написала целую кучу злодеев в качестве главных героев, но...

Небесный отец обнаружил это, наградил ее "Пятью Громами", которые она так "любила", и пинком отправил ее в сюжет, заявив, что если она не направит злодеев на праведный путь, то он сотрет ее в порошок.

Посмотрите, разве так поступают боги?

— Эх, 077, смирись со своей судьбой. Небесный отец всегда будет твоим Небесным отцом, — раздалось от Фоляня, коллеги-неигрового персонажа.

— Почему именно ты? — 077 мрачно посмотрела на Фоляня, который был в форме лотоса.

Она всегда знала, что Небесный отец был подлым, но не ожидала, что он будет *настолько* подлым.

Каждый неигровой персонаж имел свою форму. Ее форма была цветком ликориса, а Фолянь был ее естественным заклятым врагом.

Фолянь развел руками, крайне невинно:

— Мы не знаем и не смеем спрашивать.

Случайно просканировав развитие сюжета вокруг, Фолянь злорадно произнес:

— 077, нет, теперь ты Хэлянь Сы. Добрый совет: ты вот-вот столкнешься с опасностями этого мира.

Как только Фолянь закончил говорить, Хэлянь Сы почувствовала, как сзади ее толкнула сильная рука.

"Плюх!"

— Люди! Скорее, люди! Маленькая принцесса упала в воду! Скорее же!

Матушка Жун, видя, как маленькое тело Хэлянь Сы вот-вот погрузится в пруд с лотосами, лишь тогда изобразила на лице тревогу и панику, притворно крича и плача.

Хэлянь Сы: "..."

Фолянь смеялся так, что его цветочные лепестки дрожали:

— Ха-ха-ха-ха, ну как, почувствовала опасности этого мира?

Матушка Жун кричала пронзительным, режущим слух голосом, а в ее глазах читалась неприкрытая злоба и жестокость. Если маленькая принцесса утонет сегодня в этом пруду, она сможет взять тысячу лянов серебра, полученных от Благородной супруги, покинуть дворец и спокойно провести остаток своих дней, не страдая и не умирая в стенах дворца.

В конце концов, никого в этом дворце не волновала жизнь или смерть маленькой принцессы, а с поддержкой Благородной супруги ей нечего было бояться.

Она и не подозревала, что за искусственной скалой стояла высокая фигура в багряных одеждах, скрестив руки за спиной, и холодно смотрела на притворную матушку Жун.

Видя, как маленькая фигурка в пруду вот-вот пойдет ко дну, Чан Ин отвел взгляд, чувствуя жалость, и обратился к высокой фигуре в багряном, стоявшей, скрестив руки за спиной:

— Ваше Величество, маленькая принцесса в опасности.

Хэлянь Не, чьи узкие глаза-«персиковые лепестки» холодно смотрели на барахтающуюся в пруду Хэлянь Сы, сохранял в глубине взгляда почти бесстрастное спокойствие, словно ребенок в пруду не имел к нему никакого отношения. Спустя мгновение его тонкие багряные губы изогнулись в легкой, насмешливой улыбке:

— Не спеши. Ей тоже пора усвоить урок.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Она, номер 077, NPC без чувств

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение