Глава 10 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В день открытия Турнира Канто Юкимура и Янаги привели Бякурана и Кирихару, чтобы те ознакомились с процедурой.

Стиль Ликайдай всегда заключался в прибытии точно в срок. Все четверо, под взглядами всех присутствующих, неторопливо шли уверенной походкой, не спеша нашли места и сели.

— Смотрите! Это Ликайдай!

— Прошлогодние чемпионы страны, какая аура!

— Те двое сзади — первоклассники?

— Завидую, у Ликайдай действительно хорошая база игроков.

— ...

Нескончаемый шепот раздавался со всех сторон. Юкимура и Янаги изначально беспокоились, что два младших ученика будут нервничать.

Но обернувшись, они обнаружили, что Бякуран по-прежнему улыбается, жуя зефир, а у Кирихары вид, полный нетерпения.

Юкимура: "Настрой неплохой!"

Янаги: "Зря волновались..."

Турнир Канто — это соревнование между 16 школами региона Канто, отобранными после Окружных турниров. Четыре лучшие команды напрямую выходят в Национальный турнир, который состоится вскоре.

А Средняя школа при Ликайдай к прошлому году доминировала в Канто четырнадцать лет подряд, будучи огромной горой, давящей на все школы Канто.

Сможет ли Король в этом году добиться "пятнадцатой победы подряд" перед лицом других школ, стремящихся свергнуть их, — вот что волновало всех.

Благодаря удачной жеребьевке Юкимуры, на их стороне сетки не было особо примечательных игроков.

А на другой стороне были такие сильные школы, как Академия Хётэй, Академия Сэйгаку, Роккаку, Ямабуки и другие. Сильнейшие команды собрались, можно сказать, боги сражались.

Юкимура, составлявший список матчей перед турниром, был счастлив и одновременно озадачен. В этом году у Ликайдай было десять сильнейших игроков: один третьекурсник, семь второкурсников и два первокурсника.

Юкимура что-то писал и рисовал на бумаге, жадно желая задействовать всех.

В конце концов, было решено, что восемь основных игроков и два кандидата будут вместе тянуть жребий, чтобы определить порядок выхода на корт.

Поскольку сила Ликайдай за это время стремительно возросла, они, по сути, выиграли все матчи, не снимая утяжелителей, и без проблем вышли в финал.

А вот Хётэй на другой стороне был немного несчастен. Сначала они победили сильную в парном разряде Ямабуки со счетом 3-2, затем победили Роккаку, где у каждого были специальные ракетки, а в полуфинале встретились с известной старой теннисной школой — Академией Сэйгаку.

Несмотря на все трудности, Хётэй стойко пробился в финал, чтобы сразиться с Ликайдай.

В финале список, составленный Юкимурой, был таким:

Парный разряд №2: Бякуран Джессо, Кирихара Акая

Парный разряд №1: Маруи Бунта, Янаги Ренджи

Одиночный разряд №3: Моури Джусабуро

Одиночный разряд №2: Нио Масахару

Одиночный разряд №1: Санада Гэнъитиро

Запасной: Ягю Хироши

Юкимура, сидящий на скамейке запасных, заявил: "Этот список игроков для матча достаточно роскошен".

А настроение Атобе, увидевшего список Ликайдай, было не очень хорошим: "Что за шутки, Юкимура даже не попал в список запасных, он что, презирает наш Хётэй?!"

?

В день финала болельщики обеих сторон были многочисленны и не уступали друг другу в шуме.

Вокруг собрались зрители из разных школ и журналисты.

Обе команды выстроились у сетки и поклонились. Парный разряд №2: Бякуран, Кирихара против Ошитари Юши, Мукахи Гакуто.

Ошитари Юши из Хётэй считался гением с тысячью приемов, обладающим зрением и проницательностью, превосходящими обычных людей.

Мукахи Гакуто специализировался на акробатических ударах, его коронный прием — "Удар с переворотом на Луне". Обладая ловкостью, он мог отбивать мячи у сетки под любым углом.

Эта пара в парном разряде считалась лучшей у Хётэй на данный момент. Они хорошо взаимодействовали, и их сила была неплохой.

Матч начался. Кирихара стоял у сетки, Бякуран — на задней линии. Ликайдай подавал первым.

Кирихара и Бякуран оба были одиночными игроками. Когда они играли, у них совершенно не было никакого взаимодействия.

Кирихара, как только начинал играть в теннис, видел только соперника и мяч. В парном разряде другие должны были подстраиваться под него, у него совершенно не было осознания необходимости взаимодействия.

А Бякуран сам по себе был крайне эгоцентричным человеком, и заставить его активно взаимодействовать было немного трудно.

— Гейм Хётэй, 2-2.

Следующий мяч подавал Ликайдай. Бякуран стоял на задней линии, несколько раз ударил мячом о землю и, не поднимая головы, сказал: — Ака-чан~ Мне кажется, мы оба совсем не показываем свою истинную силу~~ Может, просто будем играть каждый сам за себя~~~

Кирихара совершенно не понял, что имел в виду Бякуран, но он всегда был практиком, поэтому, злобно улыбаясь, сказал: — Хорошо, давай попробуем! Победа обязательно будет за нами, Ликайдай!

Мукахи напротив немного разозлился: — Что?! Что вы двое несете!

— Гакуто, не поддавайся на провокацию! — вовремя остановил его Ошитари.

Дальше Кирихара и Бякуран действительно играли, как и сказали, совершенно без взаимодействия. Они старались догнать все мячи, которые видели, пока один из них не отбивал мяч.

У них обоих совершенно не было никакой защиты.

— Что за чертовщину играют эти двое! Я больше не могу смотреть, — Маруи, увидев игру двух младших учеников в парном разряде, был просто поражен.

— Пури~ Действительно, ни малейшего взаимодействия.

— Слишком беспечно! У этих двоих совершенно нет осознания защиты, нужно вернуться и усилить тренировки парного разряда! — сказал Санада, глядя на Юкимуру.

Янаги глубоко вздохнул и сказал: — Сэйити, этих двоих лучше по возможности не ставить в парный разряд!

Юкимура, слегка озадаченно наклонив голову, сказал: — На самом деле, я думаю, что они играют довольно неплохо. Это их стиль.

Услышав слова Юкимуры, все потеряли дар речи...

— Гейм Ликайдай, 3-2.

Мукахи из Хётэй запыхался: — Что это за парный разряд! Мы ни за что не должны им проиграть, верно, Юши?

Ошитари тоже немного сбился с ритма из-за внезапного ускорения Бякурана и Кирихары. — Успокойся, Гакуто. У соперников нет никакого взаимодействия, старайся бить в противоположном направлении.

Но тактика Хётэй оказалась совершенно бесполезной. У двух первоклассников Ликайдай, обладающих высокой индивидуальной силой, не было никаких мертвых зон.

Кирихара и Бякуран играли все более необузданно, как две дикие лошади, сорвавшиеся с привязи. Старшеклассники Ликайдай на трибунах не могли смотреть без содрогания на двух младших учеников, резвящихся на корте.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение