Глава 4. Что-то не так

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Госпожа Чжэн и матушка Кан о чем-то беседовали, когда в комнату вошла третья госпожа, Шэнь Юньань, с улыбкой на лице.

— Матушка, о чем вы говорите с матушкой Кан?

Госпожа Чжэн вздрогнула и строго сказала:

— Ты почему не попросила слуг доложить о себе?

Она взглядом указала матушке Кан на дверь. Та поняла, что от нее требуется, и, поздоровавшись с Шэнь Юньань, вышла.

Шэнь Юньань не стала расспрашивать, почему матушку Кан попросили удалиться. Она села рядом с госпожой Чжэн, взяла ее за руку и ласково сказала:

— Не сердитесь, матушка. Я вышила для вас два платка. Посмотрите, нравятся ли они вам?

Шэнь Юньань не была родной дочерью госпожи Чжэн, но та воспитывала ее с самого рождения. Девушка знала, что ее мать — наложница, и понимала, что для хорошего будущего ей нужно держаться за свою приемную мать и добиться того, чтобы ее записали как законную дочь. Только тогда ее положение будет прочным.

Поэтому Шэнь Юньань не общалась с родной матерью и старалась угодить госпоже Чжэн.

— Давай посмотрю, — госпожа Чжэн с улыбкой взяла платки из рук Шэнь Юньань и внимательно рассмотрела вышивку. — Ты определенно добилась прогресса. Теперь твою работу не стыдно показать.

Госпожа Чжэн воспитывала Шэнь Юньань как родную дочь, поэтому, естественно, обучала ее всем необходимым навыкам.

— Ты сегодня выполнила задание по каллиграфии? — спросила она, отложив платки.

Шэнь Юньань смущенно улыбнулась и опустила голову.

— Я делаю это для твоего же блага. Тебе уже девять лет, через несколько лет начнут подыскивать тебе жениха. Раз уж я воспитываю тебя с детства, то, конечно, хочу, чтобы у тебя была хорошая жизнь. Если ты сама не будешь стараться, я ничем не смогу тебе помочь.

— С рукоделием можно не слишком усердствовать. Когда выйдешь замуж, этим будут заниматься служанки. Но вот хотя бы в четырех из Шести Искусств — этикете, музыке, каллиграфии и арифметике — ты должна преуспеть.

Шэнь Юньань тихонько ответила. Видя, что она расстроена, госпожа Чжэн обняла ее, велела принести ее любимые сладости, а затем завела разговор на другую тему.

— Матушка, я слышала, что шестая сестра вернулась? — спросила Шэнь Юньань, повеселев после угощения.

— Да, сегодня вернулась. Вторая невестка устроит пир по этому случаю. Ты старшая сестра, не забудь приготовить подарок для Юньлань.

Глядя на Шэнь Юньань, госпожа Чжэн задумалась. У нее созрел план.

——

Госпожа Цуй все еще была без сознания, а Шэнь Юньлань только вернулась, и нужно было многое устроить.

Шэнь Юньцзинь, беспокоясь о матери, попросила свою служанку, тетушку Фан, проводить Шэнь Юньлань в ее покои.

Раньше у Шэнь Юньлань была служанка, тетушка Фэнь, которая служила госпоже Цуй еще до замужества. В прошлом году тетушка Фэнь упала в пруд. Ее вытащили из воды, но она уже едва дышала и в ту же ночь скончалась.

Это событие совпадало с прошлой жизнью Шэнь Юньлань. Тетушка Фэнь умерла, когда Юньлань было семь или восемь лет, и тоже в результате несчастного случая.

После этого ей приставили новую служанку, которая постоянно настраивала ее против второй ветви семьи. Находясь в поместье, Шэнь Юньлань думала, как ей поступить, если в этой жизни эта служанка снова появится.

Но вместо нее появились люди, которые забрали ее домой.

Выйдя из дома вместе с тетушкой Фан, Шэнь Юньлань огляделась и спросила Бацзяо, стоявшую на веранде:

— Где Динсян?

— Госпожа, Динсян сказала, что у нее болит живот, и пошла в уборную, — поспешно ответила Бацзяо, бросив взгляд на тетушку Фан, стоявшую рядом с Шэнь Юньлань.

Шэнь Юньлань приподняла бровь и спросила:

— Она знает, где уборная?

— Эм… Динсян сказала, что спросит, — Бацзяо еще ниже опустила голову. На ее месте она бы предпочла терпеть, чем спрашивать дорогу. Неизвестно, рассердится ли на нее госпожа.

— Хорошо. Тогда пойдем с тетушкой Фан в Сад Безмятежной Благодати. Динсян сообразительная, раз уж она может найти уборную, то и Сад Безмятежной Благодати найдет.

С улыбкой сказав это, Шэнь Юньлань повернулась к тетушке Фан. Та слышала их разговор с Бацзяо, и в ее глазах мелькнул огонек.

— Шестая госпожа, прошу вас сюда, — тетушка Фан жестом пригласила Шэнь Юньлань следовать за ней и повела ее вместе с Бацзяо в Сад Безмятежной Благодати.

Бацзяо все еще колебалась и, следуя за Шэнь Юньлань, постоянно оглядывалась.

По дороге в Сад Безмятежной Благодати тетушка Фан рассказывала Шэнь Юньлань о доме.

Шэнь Юньлань знала, что все думают, будто она, законная дочь второй ветви семьи, выросшая в поместье, ничего не знает о доме.

Но они не знали, что она уже прожила одну жизнь.

Хотя, если уж на то пошло, Усадьбу Чистого Ветра она знала лучше, чем Сад Чистой Орхидеи, ведь в прошлой жизни часто бывала там.

Добравшись до Сада Безмятежной Благодати и войдя в дом, Шэнь Юньлань вдруг почувствовала, что что-то не так. Присмотревшись, она поняла, что дело в окнах.

В прошлой жизни она жила в Саду Безмятежной Благодати. Когда она вернулась, окна были затянуты промасленной бумагой, но сейчас это были окна с цветным стеклом!

Вскоре после возвращения домой в прошлой жизни она ходила в Усадьбу Чистого Ветра и видела, что в комнате Шэнь Юньань стоят красивые окна с цветным стеклом. Госпожа Чжэн тогда сказала ей несколько колких слов, и, вернувшись, она закатила скандал сестре. После этого в ее Саду Безмятежной Благодати тоже установили такие окна.

Она еще думала, что в этой жизни не позволит себя спровоцировать, но… окна уже были здесь.

— Как только стало известно о вашем возвращении, шестая госпожа, пятая госпожа лично распорядилась привести Сад Безмятежной Благодати в порядок. Услышав, что появились новые красивые окна с цветным стеклом, она велела установить их у вас.

— Сейчас во всем Саду Чистой Орхидеи только в вашем Саду Безмятежной Благодати стоят такие окна. Я вижу их впервые. Они действительно прекрасны!

Тетушка Фан наблюдала за реакцией Шэнь Юньлань. Заметив ее удивление, она с улыбкой все объяснила.

— Да, красивые. Сестра постаралась, — Шэнь Юньлань, придя в себя, тоже улыбнулась. У нее возникли некоторые подозрения, но она не успела обдумать их, как снаружи послышались голоса.

Это были люди, присланные госпожой Чжэн. Она заходила в счетную и распорядилась отправить Шэнь Юньлань ткани, украшения и все необходимое.

Шэнь Юньлань не удивилась, но все же сделала вид, что очень благодарна, и приняла подарки. Это было то, что ей полагалось. Даже если бы госпожа Чжэн не прислала эти вещи, их бы доставил кто-нибудь другой.

У всех молодых господ и госпож в семье был определенный размер ежемесячного содержания и список вещей, которые им полагались.

Сейчас домашним хозяйством управляла госпожа Чжэн, и, зная ее характер, она постарается сделать все идеально, чтобы никто не смог к ней придраться.

Когда все ушли, Шэнь Юньлань перестала притворяться благодарной и равнодушно посмотрела на подарки. Тетушка Фан, заметив это, удивленно посмотрела на нее.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение