Глава 10 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— В этот момент Джоэл услышал шаги позади себя. Он повернул голову и увидел, что это его брат Томми, и он нёс на себе мужчину без сознания.

— Ты разве не там искал? Кто это?

— Погоди. — Томми первым заговорил, чтобы остановить брата. Затем он положил мужчину, которого нёс на плечах, на землю, достал из-за пояса верёвку и связал ему руки за спиной. Потом вынул из кармана удостоверение и сказал Джоэлу: — Я случайно заметил его, когда искал там. Он прокрался с контрольного пункта. Он солдат. Должно быть, кто-то, кто не успел эвакуироваться прошлой ночью. Мы так долго их ищем. Так что не ищи Брайана и остальных; может, эти ублюдки их видели.

Услышав слова брата, Джоэл тоже почувствовал, что это очень возможно. Он схватил стоявший рядом чайник, отпил глоток, а затем со звуком «пшик» выплюнул воду на лицо мужчины. После того как его обрызгали водой, мужчина мгновенно очнулся. Он резко открыл глаза и посмотрел на двух незнакомых мужчин, стоявших перед ним. Почувствовав, что его руки связаны, он с некоторым ужасом сказал: — Вы... Кто вы, и почему вы хотите меня арестовать?

Увидев, что мужчина очнулся, Джоэл достал пистолет, присел, посмотрел ему в глаза и сказал: — Прошлой ночью вы задерживали двоих детей, мальчика и девочку, обоим по 13 лет? У девочки была ранена нога. Твой ответ должен быть честным; иначе пуля из моего пистолета проделает дыру в твоём теле.

Глядя на дуло пистолета, направленное ему в голову, глаза мужчины наполнились страхом. Он не расслышал, что сказал собеседник. Он дрожал всем телом и молил о пощаде: — Я ничего не знаю; я просто регистратор. Пожалуйста, ах!

Но прежде чем он успел закончить, Джоэл, не желавший слушать его бессмыслицу, встал, поднял ногу и сильно наступил на колено противника. С тех пор как солдат стрелял в них прошлой ночью, он испытывал крайнее отвращение к этим чёртовым парням. Если бы не эти люди, он и его дочь не были бы разлучены, поэтому он не проявлял милосердия к этим мужчинам. Он опустился на колени, посмотрел на лицо мужчины, которое краснело от боли. Джоэл с суровым выражением достал фотографию себя и своей дочери Сары, поднёс её к мужчине и сказал: — Спрашиваю в последний раз; ты видел её раньше?

Теперь мужчина был совершенно честен. Преодолевая боль в колене, он мучительно сказал: — Я правда не видел её. Я записывал все данные прошлой ночью. Я их правда не видел. — Но затем мужчина, кажется, вспомнил что-то важное и быстро продолжил: — Нет, но до того, как инфекция напала на нас прошлой ночью, мы действительно проводили поисково-спасательные работы среди десятков выживших гражданских возле моста. Мы сопроводили их в изоляционный лагерь в Хьюстоне в соответствии с правилами. Человек, которого вы ищете, должен быть там.

— Ерунда! — Ответ мужчины задел Джоэла за живое. Он схватил его за воротник и зарычал: — Если вы спасали выживших, то почему стреляли в нас прошлой ночью?

— Что... что? — Вопрос Джоэла крайне удивил мужчину, и он с недоверчивым видом сказал: — Невозможно. Миссия, которую мы получили, — искать и спасать выживших всеми силами. Сопровождать их в изоляционный лагерь для централизованного управления.

Услышав это, Джоэл и Томми остолбенели. Сначала они думали, что приказ военных заключался в уничтожении всех выживших и заражённых, но теперь, похоже, ситуация отличалась от того, что они себе представляли. Они переглянулись, и в их сердцах внезапно возникло ужасное подозрение. Казалось, они случайно наткнулись на какой-то ужасный заговор.

Мужчина понял главное. Он продолжал бороться и извиваться, говоря Джоэлу: — Вы должны меня отпустить, и об этом нужно немедленно сообщить; иначе погибнет ещё больше невинных людей!

— Заткнись. — Джоэл почувствовал, что его разум в смятении. Он встал, отвёл Томми в сторону и спросил его, что он думает. — Что нам теперь с ним делать?

— Отпусти! — Томми ответил очень просто. Он понимал, что слова мужчины, должно быть, правда. — Джоэл, это дело нас не касается. Наша первая цель сейчас — найти Сару. А по этому вопросу пусть у этого человека голова болит.

По поводу предложения Томми Джоэл опустил голову и немного подумал, затем кивнул в знак согласия. Он повернулся и отошёл, бросив кинжал перед мужчиной, и сказал: — Я не убью тебя; можешь сам найти способ уйти.

Сказав это, они повернулись и вместе с Томми направились к городку. До Хьюстона было более 200 километров, и им нужно было найти машину. Но всего через десять минут после того, как они повернулись и ушли, из леса, недалеко от того места, где они только что были, медленно потянулся клуб чёрного дыма.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение