На ъемкрыше кцбыло эцэдовольно ветрено.
Цюй Сяо со рьдэщмслезами на глазах отступила к ифюмкраю здания. Она была тщв ужасе.
— уыъдэмъНе подходи...
ищхПеред ррраней стоял человек в черном костюме, ылшсидевший в вябинвалидном кресле. Его рчокружали несколько телохранителей. У кслшбфмужчины каомучбыло очень красивое лицо. Он ачмщавыглядел безразличным, фаьлкак будто евмничто ошыярьне фнзаслуживало его внимания.
бши— юпЦюй Сяо, сколько раз ты предавала цгйлшяменя после того, как вышла за меня замуж? — адголос мужчины был очень щнъмягким.
Цюй еукжоуСяо, напротив, епвбцюозадрожала от юцяъюистраха. Она даже встала ытфмна чблйтумколени июхти взмолилась:
— Шань ъяочгЯнь, прости меня. Пожалуйста, отпустите меня! Ты гьхшже знаешь, что я вышла за бюбншгтебя замуж не ихпо тшсвоей яымсощэволе. Я люблю чтццхутолько Линь Чи.
лб— Так вот почему иаяхфты украла для него информацию ттцяхжсо гжхдщбцмоей плйкомпании?— спросил Шан внлоэЯнь.
юельжвхЦюй Сяо вспомнила хщйэвхслухи, ходившие между хащслугами. Этот человек в инвалидном кресле был не похож на дъвжсебя, пьсрон был шйяочень холоден и твжесток.
снбОна шхцвстиснула зубы и, собрав все чъжатхсвое мужество, сказала:
— Шан Янь, давай чяхоюразведемся! Я умоляю яудтебя!
Тогда исЦюй Сяо достала нож, который давно мкяприготовила, йъпюмщри направила ерьхцгего эъххтйьна хвсебя:
— хждЕсли ыыкты не жвсогласишься, я умру фяесййздесь!
вйэШан Янь нахмурился, енржаынего ббиголос ыгвстал холодным:
— хжыэтъшКто сказал тебе увцэто сделать?
жпъцпеЦюй Сяо была цпмне из къэочшртех, кто смел цэжтффугрожать ему.
Он подался вперед екнгна своем иоъшырйкресле-каталке и сказал:
— Отдай мне нож.
— Никто слгцхщмне рбекене окчговорил. ыслцНе подходите! А... Стой!
нхщгткдЦюй обжвСяо умцьъбыла так напугана, что жаюыуххзакричала. жьэцНеосознанно она надавила квхфна нож. С треском щнлезвие вонзилось в ее тело.
шфхэ— Ах…
Теплая кровь вытекала их нее. бжПеред тем как потерять сознание, Цюй иэйхСяо успела подумать:
— Этот нож настоящий?
Ее рвмладшая мусестра, Цюй Ци, дала уэлкрей этот нож и сказала, что это фальшивый отнож. лшцыщйнПросто яыюътигрушка.
Может няшли ахюдббыть ховтак, что... Цюй Ци солгала ей?
цъчтп...
— Шань... Шань Янь, аптне бмйтвини ее. ъюълкоОна рисковала жизнью, чтобы развестись с тобой, пфтолько потому, тнцячто очень любит Линь Чи...
хгдхябБыло так шумно.
Кто это так уъдэгшумит по утрам?
эббпПостепенно дйприходя в себя, Цюй ххщтСяо почувствовала чясераздражение люрурии хотела крикнуть, чтобы прекратить это, но поясница и живот юэоъболели, а в пиечттргорле аоячпересохло. Звуки, чъгюжькоторые гфьчъбмона хэяоябмогла издавать, были слабыми, мхцйкак фмжбу котенка.
ыэинаоГолова пштпжкраскалывалась от боли, и из нее вырывалось множество воспоминаний, которые ей не гвюпринадлежали.
В новую ввъвеццэпоху она была гениальным врачом. Обычно она никогда не позволяла себе болеть или получать травмы. Почему же сейчас ъсона чргббыла ъвыыптак фчувтфслаба?
— ирштмЦю Сяо, иыгты хйчюочнулась? Слава Богу, лярты в порядке!
— Зачем ты княткксделала такую глупость? сбяШан Янь жэявуа— ыцйцйдразумный человек. Расскажи ему о своих чувствах осиьлэтк Линь Чи, лянапи он обязательно длцыюхгсогласится рхйьна цшяьххвразвод. Тебе не щэвнужно убивать себя!
Линь Чи?
Это имя ибцюоняпоказалось мне фвзнакомым.
буьнЦю Сяо юсвдруг ъавспомнила, ьунюэжйчто ыгсвчера вечером она оичитала романтическую фантастику. еггпВ книге Лин иыЧи йуюбыл мужчиной, который ычьбыл влюблен в гхъштжену фпжожестокого генерального директора.
А глупая жена, баюажркак оказалось, ямносила то же эйхьимя, что и она. хьхеЕе тоже звали Цюй Сяо.
Может ли быть так, ржячто хчмдкцона стала фвсщуглавной фвыгероиней сюжета?
гфягрвяЦюй црцчСяо внезапно открыла глаза.
Перед ней предстало прекрасное лицо, соответствующее описанию автора. Это была гжкрмЦю мьубцЦи, сестра фрщрфхиЦю оццлюСяо по книге.
Значит... ыиаЭто вфмщьбыла правда. шрецЦю рявмпрыСяо попала оускспшв книгу!
На лице Цю эупибщшЦи отразилось лицемерное беспокойство:
— Моя ээщхюдорогая ьнпъгсестра, не тйгрюйищи больше смерти. Шан Янь гхчокуже согласился развестись с тобой!
Цюй Сяо отмахнулась от руки хснваэьЦюй вэыирегЦи лхфаци с сарказмом сказала:
— Да, конечно! пыЯ собираюсь с ним цюлразвестись. чбгцщмТеперь ты эшхфтдовольна? эрюмМожешь выходить замуж за унчлэсвоего зятя.
Цю пашъуъчЦи замерла утицъи фцрспросила:
хр— О чем ты мхщцауиговоришь?
ллщнрВ ожэфее сердце рлвдруг поднялось чувство тревоги.
«Как эта дурочка стала киидхумной? К тому же ее хжшвзгляд сейчас был акщйшххолодным и острым, совсем не ддетаким, как ебралераньше», — подумала бштпаьЦю Ци.
гяисЦюй Сяо не аърчвобратила роулрна нее внимания и молча пуэовспоминала сюжет.
лимоПо смщэцсюжету, ваЦюй ачивфбхСяо была незаконнорожденной дочерью семьи Цюй. После возвращения в семью бчъбайжона ыыерыпостоянно подвергалась издевательствам юписо стороны членов лхжсемьи. дюъСамым высокомерным среди яътфних юббыла Цюй дмемгьяЦи.
гвпщКогда Цюй Сяо было 20 лет, семья вхчйЦюй заставила Цюй арйьувяСяо выйти ейшзамуж чйрегина основании ьыбрачного дрвпшконтракта с семьей Шан. эвошяЭто было сделано потому, что они не хотели выдавать свою арцшфъьлюбимую дочь щгйшйЦюй Ци нклзамуж за бщпывторого щжсына оээссемьи Шан, у которого бьфвпюбыли шшьвенискалечены ноги.
Цюй Ци хотела хшчмпхпоиздеваться над ней, хдйно, узнав, что у Цюй шиежлмбСяо после замужества бювсе хорошо, стала чтыревновать.
Она ьущызахотела стать госпожой Шан, поэтому шэюнподговорила ивчбюЦю Сяо преследовать оьчоыхщмужчину по кйитимени Линг Чи, о котором ъэляьговорится в книге. Она ымътакже подговорила Цю Сяо поссориться дмвнцдс тяШан Янем ькеяиьи заставить вшиего пгасразвестись.
После того как егенЦюй Сяо сделала все, штыъкак ей было бмрсказано, свобШан Янь рмищчысогласился емапна жахтьпразвод.
Когда Цюй Сяо охюййчитала роман, хпсухона кггругала чвгчцттэту героиню за глупость. Однако она не нхудкуножидала, что, открыв глаза, шхсрчфпревратится пмв наддэту женщину афэъкиз книги.
Это ввбыла судьба!
эжнсгьаВ мюъодвтот момент, охкогда Цю Сяо была подавлена, до йкожеудее ькслуха донесся звук катящегося по земле инвалидного ккыюышякресла.
Затем она увидела бледную и большую руку.
нфэтжВ мжеруке уцбыл договор лбо разводе.
Голос ьеймужчины был ъэдхолодным и низким:
— уэйатгэПодпиши его. Отныне рйдяаиктвоя жизнь гулне имеет ко мне никакого ъхотношения.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|