Глава 10. 10. (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Услышав слова «дошли до выхода», Кисараги Акари быстро подняла голову, посмотрела на Тоцуку, за руку которого она всё ещё держалась, замерла, а затем молча отпустила его руку и быстро подбежала к Анне, крепко обняв её.

Анна не сопротивлялась, только погладила её по голове.

— Хнык-хнык, маленькая Анна просто ангел! — Наглея, Акари начала тереться об Анну.

— ... — Анна нахмурилась, явно выражая недовольство, и попыталась оттолкнуть лицо Акари в сторону.

— Кисараги, ты ведь уже взрослая, а всё ещё боишься таких вещей, как дом ужасов, — Ята явно злорадствовал, и Акари тут же быстро разозлилась.

— Если смелый, зайди туда сам, девственник!

— Пойду-пойду-пойду, кто кого боится! — Голос юноши Яты явно дрожал.

— Тогда давай сразимся, давай!

— Давай!

— Через 10 минут —

Глядя на двоих, которые почти сбились в кучу и дрожали, бледные как полотно, Тоцука с горькой улыбкой разделил их и спросил Анну:

— Куда маленькая Анна хочет пойти дальше?

Анна указала на вращающиеся неподалёку чашки.

— Тогда пойдём туда, — Тоцука с улыбкой взял Анну за руку и случайно услышал, как Кисараги Акари позади пробормотала:

— ...А?.. Погоди... Почему я только что пошла в дом ужасов с Мисаки?..

Похоже, Анне очень понравились вращающиеся чашки, она каталась на них уже неизвестно сколько раз.

Кисараги Акари, которой стало совсем дурно, пришлось сбежать первой и лечь без сил на скамейку.

— ...Что вы делаете?.. — Услышав голос Тоцуки, она поняла, что вся группа уже спустилась.

Увидев сцену перед собой, она чуть не скатилась со скамейки от испуга.

— Ка-ка-ка-ка-Камамото?!

Камамото лежал на спине у края бассейна, а Анна, как котёнок, лежала у него на животе.

«Хнык-хнык, мамочка, маленькая Анна такая милая!» — Нет-нет-нет, не в этом дело!

Акари выкинула из головы свои извращённые мысли и, лёжа на скамейке, уставилась на Камамото.

— Ки-Кисараги-сан?.. — Осторожно спросил Камамото, вздрогнув от взгляда Акари.

— Я говорю, Камамото...

— Ч-что?..

— Как можно потолстеть?

— ...А?

— Я хочу живот, на котором маленькая Анна могла бы лежать, — серьёзно объяснила Акари.

— ...Кисараги, у тебя с головой всё в порядке? — Ята, который собирался выбросить пустой стакан из-под напитка в мусорное ведро, замер.

— Думаю, тебе, Кисараги, лучше отказаться от этой идеи, — с улыбкой добавил Тоцука.

Акари недовольно цыкнула и снова легла на скамейку.

Кисараги Акари подняла голову и увидела, как Суо, неся Тоцуку на плече и держа Анну на руках, добрался до самой верхней точки колеса обозрения. Затем она молча опустила голову и сказала себе, что только что ничего не видела.

Анна сказала, что хочет прокатиться на колесе обозрения.

Поскольку это был последний аттракцион, Тоцука захотел позвать Суо пойти с ними.

Фусими, таща за собой Яту, благоразумно ушёл. Акари решила, что не должна мешать им строить отношения, поэтому под предлогом похода в туалет сбежала.

Как посторонний, если бы она втиснулась к ним, возможно, им было бы неудобно говорить о чём-то.

В конце концов, она не была членом ХОМРЫ, и в их глазах была просто обычным человеком.

Погуляв по парку развлечений, Кисараги Акари обнаружила серьёзную проблему — кроме них, в этом парке развлечений совершенно не было других посетителей.

Она прошла ещё немного, собираясь встретиться с Ятой и остальными, и увидела в кустах двух юношей.

На них была синяя форма. У них были одинаковые лица, только у одного волосы были светлые, а у другого — чёрные. Оба держали в руках по ветке, прикрывая ими головы.

У Кисараги Акари дёрнулся уголок рта.

«Неужели они думали, что так их никто не заметит?..»

— Хаято-кун и Акихито-кун... что вы делаете... — В конце концов, она не выдержала и подошла к ним.

— Ты нас видишь?

— Видишь?

Близнецы склонили головы, глядя на неё.

— Думаю, большинство людей вас видят, — спокойно сказала Акари, открывая правду.

Близнецы некоторое время смотрели друг на друга, затем бросили ветки на землю, встали и стряхнули с себя пыль.

— Кстати,

— Кто ты?

Близнецы, как обычно, говорили по очереди.

— А, — Плохо.

Такова была первая мысль Кисараги Акари.

Сейчас ей очень хотелось ударить себя.

Она забыла, что близнецы Минато Хаято и Минато Акихито её больше не узнают (из-за побочного эффекта её способности). — Эм... ничего, я просто прохожий, обычный человек. Угу. Тогда до свидания.

Сказав это, она поспешно развернулась, готовясь сбежать.

— Подожди.

— ...

Едва она развернулась, как Минато Хаято появился перед ней.

Акихито тоже появился и сказал:

— Ты ведь определённо была с Красными клансменами, верно?

— Я-я-я-я-я правда просто прохожий, аааааааааааа! — Увидев знакомые злорадные улыбки близнецов после долгого перерыва, Кисараги Акари была готова расплакаться.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение