Глава 8. Ты такой сильный!

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Мастер, как вы себя чувствуете? Мне показалось, что вы так страдали. Раньше, когда вы меня лечили, такого не было. Я так волновалась...

Су Линхань сказала с обеспокоенным видом, наполовину капризно, наполовину встревоженно.

В глазах старика мелькнула странная эмоция. Вид этой маленькой девочки кольнул его сердце...

"Интересно, жива ли моя несчастная дочь? Если да, то сейчас она, наверное, такого же возраста, как и она", — подумал старик.

Он поднял слегка дрожащую руку и погладил Су Линхань по голове.

Линхань не любила физический контакт с другими. Она уже собиралась отстраниться, но, подняв глаза, увидела, что глаза старика, казалось, были полны слёз...

Она на мгновение удивилась, но тут же поняла, что он, кажется, смотрит сквозь неё на кого-то другого...

Поэтому она не стала сопротивляться и позволила Мастеру ласково погладить себя по голове.

Старик быстро пришёл в себя.

— Теперь сядь, скрестив ноги, сосредоточь энергию в даньтяне и попробуй циркулировать её.

Су Линхань последовала указаниям и постепенно почувствовала нечто иное: внутри её тела действительно сформировался поток энергии, который мог перемещаться по её воле.

— Энергия циркулирует по всему телу.

Су Линхань действительно последовала этому, позволив потоку энергии пройти по всем её меридианам.

После этого она почувствовала, что все её чувства изменились, стало особенно комфортно, а восприятие стало невероятно острым.

Даже сейчас, с закрытыми глазами, она всё ещё могла знать, где сидит Мастер и смотрит на неё.

Она даже могла чувствовать, на каком большом дереве за шалашом поют птицы, на какой ветке сидит птичка и что она делает...

Всё это поразило и обрадовало Су Линхань...

Почувствовав это некоторое время, она открыла глаза и взволнованно воскликнула: "Мастер..."

Она, как птичка, подпрыгнула к Мастеру.

Стоя рядом с Мастером, она оглянулась на то место, где только что была, и не могла поверить, что её лёгкий прыжок преодолел такое расстояние.

Она была так взволнована, что не могла сдержаться, раскинула руки и посмотрела на себя, не в силах перестать улыбаться.

— Глупая девочка... — сказал он, одной рукой подняв Су Линхань.

Со свистом он выскочил из шалаша и в мгновение ока оказался на вершине огромного дерева неподалёку.

Раньше Су Линхань никогда не видела, чтобы Мастер использовал боевые искусства, и от испуга вскрикнула: "Ах..."

Её крик ещё не стих, а она уже твёрдо стояла на ветке большого дерева. Почувствовав, что ноги больше не висят в воздухе, её сердце немного успокоилось.

Присмотревшись, она обнаружила, что Мастер легко стоит на одной ноге, касаясь кончиком стопы листа, неподвижный, как гора. Это зрелище ошеломило её… её челюсть чуть не отвисла до земли.

Оказывается, техника Легкий шаг из телевизора действительно существует...

Старик, увидев её реакцию, расхохотался:

— Усердно тренируйся, и в будущем ты тоже сможешь так!

— Мастер, вы слишком могущественны!

Су Линхань смотрела на него с восхищением, чем очень потешила небольшое тщеславие старика, заставив его запрокинуть голову и от души рассмеяться.

— Девочка, ты ещё не видела по-настоящему могущественных! Если бы я сейчас мог использовать всю свою внутреннюю силу, я бы показал тебе, что такое настоящая мощь!

— Мастер, почему вы не можете использовать всю свою внутреннюю силу?

Су Линхань интуитивно почувствовала, что это является главной проблемой старика.

Лицо старика внезапно потемнело.

— Некоторые вещи, возможно, я расскажу тебе позже. А сейчас сосредоточься на тренировке Легкого шага, чтобы поскорее вернуться домой и найти свою мать.

Сказав это, он улетел прочь, оставив Су Линхань одну стоять на дереве. Она хотела было топнуть ногой от досады, но боялась упасть и не смела пошевелиться.

Крепко обхватив ствол дерева руками, она крикнула:

— Мастер, не бросайте меня! Здесь так высоко, если я упаду, то не умру, так стану калекой!

Но старик ушёл, не оглянувшись.

Су Линхань нервно обхватила ствол дерева руками, не смея пошевелиться, но потом передумала.

— Ой, нет, подождите! Я ведь теперь тоже владею боевыми искусствами! Раз Мастер так спокойно оставил меня здесь, значит, у меня точно есть возможность спуститься!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение